欢迎光临小原外文佛山翻译公司!
专门代办加急公证 小原翻译电话
翻译知识
当前位置 > 主页 > 翻译园地 > 翻译知识 >
我国同声传译人才为何不足?
2019:06:27 12:17:00 作者:admin|VISITORS: |来源:佛山小原翻译公司
29

Jun
2018

  随着国际交流的迅速发展,大型国际会议对高素质的同声传译人才有着极大的需求。但同声传译的数量远远不能满足日益增长的外汇需求。

  但是,中国同声传译的发展现状是:收入高,人才少,难以考验。对人才的同声传译很少见,这种现象是有原因的。首先,同声传译是各种翻译活动中最困难的翻译之一,并非每个人都能做到。

  其次,全国同声传译人才的培养主要通过硕士阶段教育完成,主要是同声传译硕士。

  此外,由于同声传译的专业要求较高,教师短缺有限。中国只有少数外语学院开展研究生培训和同声传译招生。城市中的一些社会培训学校,如北京,上海,广州和武汉,提供同声传译课程。同时,同声传译考试难度大,有必要通过国家翻译资格考试口译课,年通过率很低。


上一篇:突破德语翻译,做个合格的译员

下一篇:翻译,我们应该做得更好

翻译园地
联系我们

  • 地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)

    电话:0757-82285965 13318391728

  • 地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼

    电话:0757-82285965 13318391728

专业翻译服务

版权所有 © 佛山市小原外文翻译公司 COPYRIGHT 2018 ALL RIGHTS RESERVED  粤ICP备19115996号-1  技术支持:佛山网站建设

小原外文翻译专注佛山翻译、驾照翻译、护照翻译以及多国语言翻译的专业翻译公司,为您提供全方向的翻译服务!

欢迎光临小原翻译,请问有什么需要吗?我们拥有专业的翻译队伍,热线咨询:133 1839 1728
现在咨询稍后再说
在线客服
热线电话 0757-82285965
二维码

微信公众账号