欢迎光临小原外文佛山翻译公司!
专门代办加急公证 小原翻译电话
翻译知识
当前位置 > 主页 > 翻译园地 > 翻译知识 >
翻译机构介绍俄文翻译中文的排版要求!
2019:12:04 16:49:00 作者:admin|VISITORS: |来源:佛山小原翻译公司
29

Jun
2018

  翻译机构介绍了俄文翻译的排版要求!翻译公司是一家集中国日报(中国日报)和中国翻译协会为一体的权威翻译公司。翻译公司以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式。配备全职翻译的公司,随着翻译经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,翻译质量稳定,售后服务有保证。从事翻译行业已有14年的历史,并拥有10多个排字员的工作经验。详细介绍了俄文汉译的格式要求。

  (1),整个文章标题为中心,以 “Times New Roman字体,字体2-3”;

  (2)文本采用“五号曲体”;

  (3)标题与文字之间的标题大小为“小3-4-晓4”的顺序,超过3个极级标题的仍按此顺序排在“小4”之后。在接下来的几个关卡中,标题是“小4”;

  (4)每个自然段的开头应改为两个字,这符合中文排版习惯。自然段之间不需要空行;

  (5),这里原来是斜体,翻译也适用斜体,用黑色文本就是翻译也应该加上黑色;

  (六)原文书名应为“本书”。

  (七)客户对格式有特殊要求的,应当遵守客户的要求。如果有些客户要求一页到一页的翻译,有些客户要求原始格式,有些客户要求列布局。

  (8)在分页的地方,必须分页,而分页必须通过插入分页(即在单词中点菜单的“插入”下的“分隔符”)来执行。严格禁止使用多个输入键来实现分页的目的,这样在修改页面时就会出现混乱。

  翻译机构的俄语翻译的中国排版要求!这些都是译翻译公司与您有关俄罗斯分享到中国中国格式的要求,我希望你知道帮忙翻译。


上一篇:英语同声传译的费用是多少?

下一篇:英语工程口译公司的翻译内容是什么?

翻译园地
联系我们

  • 地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)

    电话:0757-82285965 13318391728

  • 地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼

    电话:0757-82285965 13318391728

专业翻译服务

版权所有 © 佛山市小原外文翻译公司 COPYRIGHT 2018 ALL RIGHTS RESERVED  粤ICP备19115996号-1  技术支持:佛山网站建设

小原外文翻译专注佛山翻译、驾照翻译、护照翻译以及多国语言翻译的专业翻译公司,为您提供全方向的翻译服务!

欢迎光临小原翻译,请问有什么需要吗?我们拥有专业的翻译队伍,热线咨询:133 1839 1728
现在咨询稍后再说
在线客服
热线电话 0757-82285965
二维码

微信公众账号