欢迎光临小原外文佛山翻译公司!
专门代办加急公证 小原翻译电话
行业新闻
当前位置 > 主页 > 翻译园地 > 行业新闻 >
你还把游戏本地化当作是游戏翻译?
2021:01:04 14:04:57 作者:admin|VISITORS: |来源:佛山小原翻译公司
29

Jun
2018

  近期,国外疫情仍处于高发态势,大量海外用户无法出门,线下娱乐活动骤减,用户不得不通过线上的众多App消磨时间,导致了各大应用商店中游戏、视频等娱乐性应用的下载量大幅上涨,游戏出海迎来新一轮机遇。在游戏出海的过程中,本地化是推广游戏、扩大玩家群、提高收入的重要手段。那么,游戏本地化仅仅只是翻译游戏内容吗?游戏本地化涉及哪些环节呢?今天我们就来聊一聊游戏本地化的具体流程,让小白客户也能轻松避坑。

  1.文本评估

  在收到合作意向之后,我们会首先向客户提供试译稿,选定具体的翻译人员,接下来,就要对翻译文本进行评估,确定翻译字数,并和客户沟通语言风格、项目工期等事项。另外,很重要的一个环节便是文本去重。文本重复分完全重复和部分重复、文件间重复和文件内重复。需要采用专业的工具进行处理和计算。完成了这一步,就到了翻译的准备阶段。

  2.术语表准备

  游戏翻译文本量大,而客户的研发时间有限,往往需要多个译员配合完成。此外,游戏中的道具、人名、关卡等词汇,会在不同的情景中出现,这也就决定了在正式翻译之前,需要先对文本做术语提取,统一相关词汇的翻译表达。术语表在翻译的过程中也会不断地丰富,译员们要随时保持沟通,我们的项目经理会及时跟进这一过程,实时进行把控,确保术语统一,避免译文中出现词汇混乱的情况,影响游戏体验。

  3.文本翻译

  翻译可谓是本地化过程中的核心环节了,在翻译开始之前,我们的译员需要先试玩游戏,对游戏背景、玩法、主要功能等有一个整体的了解,但因为没有足够的时间去深入体验游戏的各个环节,译员还是会遇到很多令人头大的事情,比如翻译的文本缺乏语境,译员需要根据经验猜测其应用情景,并联系前后的文本,选择最合适的译文。而由于翻译任务分配导致的文本割裂,译员们要随时沟通,确保文本上下的一致性。

  4.审校

  对于任何文本类型的翻译,审校都是必不可少的。CAT工具(翻译辅助软件)的QA功能可帮助检查术语一致性,字符串缺漏等问题,节约人工审校的时间和精力。而人工审校则是在此基础上对语言质量进行严格把关,斟酌用词与表达,润色译稿,统一翻译风格,确保译文的专业性和准确性。下图是我们的实际案例,可以看出,人工审校后的版本用语更加精简,并不拘泥于原文,一味的直译,而是重在表达原文的内在含义,传递情绪和语气,最大程度贴近目标市场的语言习惯。

  LQA

  其它类型的翻译文本翻完了审完了也就结束了,但游戏文本不同。游戏的界面限制、出海的文化差异、游戏翻译语境缺失等等都决定了游戏本地化必须要进行最后一项流程LQA(Localization Quality Assurance)。我们的母语测试人员会亲自体验游戏,全面检查游戏中的对话、文本长度、文化禁忌、语音效果、界面布局、游戏操作流畅性等有关语言、视觉效果和游戏功能的各个方面,排查各种bug,并针对不同的模块生成特定的LQA报告,报告中会提供相应的解决方案,根据游戏实际运行情况进一步调整译文,加强游戏体验的流畅性和沉浸感。

  要做好游戏本地化,不是说完成上述流程就万事大吉了,在本地化的过程中,往往还需要根据实际情况处理其它方面的问题,比如:

  保持政治敏感,根据政策规定进行内容调整

  翻译公司要根据政策内容确定是否可以开展合作,游戏本地化过程中要注意政治敏感,对于游戏中有争议的,甚至是反华辱华的内容一定要注意甄别,及时与甲方沟通,对相应内容调整修改。赚钱事小,家国事大。

  了解文化差异,尊重目标客户群体

  有人说过,语言的翻译归根结底都是文化的翻译。无论是汉化,还是出海,都要充分考虑目标群体国家的文化差异。例如在日本十分受欢迎的萝莉文化,在美国可能会联想到未成年色情。译员在翻译过程中,要保持与甲方的沟通,对出现文化差异的部分及时提供修改意见。

  总而言之,翻译只是本地化过程中的一个环节,而本地化涉及翻译过程中的方方面面。基于完善的流程和认真负责的态度,我们已经助力上百家企业完成出海项目,合作伙伴涵盖掌趣、小米、盖娅互娱、人人游戏等各大游戏厂商;游戏项目涉及各类题材,在RPG、SLG、MMO、休闲游戏等领域均有不俗的表现;另外,我们的游戏译员都是资深的游戏玩家,拥有数十年的本地化经验;在项目的各个环节,我们也会安排专人严格把关,确保项目顺利推进,翻译质量无懈可击。瑞科游戏本地化,我们只产出最好的作品。


上一篇:12个必备翻译意识

下一篇:没有了

翻译园地
联系我们

  • 地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)

    电话:0757-82285965 13318391728

  • 地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼

    电话:0757-82285965 13318391728

专业翻译服务

版权所有 © 佛山市小原外文翻译公司 COPYRIGHT 2018 ALL RIGHTS RESERVED  粤ICP备19115996号-1  技术支持:佛山网站建设

小原外文翻译专注佛山翻译、驾照翻译、护照翻译以及多国语言翻译的专业翻译公司,为您提供全方向的翻译服务!

欢迎光临小原翻译,请问有什么需要吗?我们拥有专业的翻译队伍,热线咨询:133 1839 1728
现在咨询稍后再说
在线客服
热线电话 0757-82285965
二维码

微信公众账号