Apr
2019
英语中除了用company和corporation表示公司或企业的含义之外,经常使用公司广义上的对应词,如firm、house、business、combine、partnership、group、consortium、establishment、 venture、conglomerate等,那么具体应如何翻译呢?即使是专有公司名称,公司也决非只用company与corporation,以下是佛山翻译人员在长期的英语翻译工作中总结的技巧。
1.line(s):轮船、航空、航运等公司。
例如:atlantic container line 大西洋集装箱海运公司
hawaiian air lines,夏威夷航空公司
2.agency:公司,代理行。
例如:The austin advertising agency 奥斯汀广告公司
china ocean shipping agency 国内外轮代理公司
3.Store(s)百货公司。
例如:great universal store 大世界百货公司(英)
tesco stores (holdings)坦斯科百货公司(英〕
4.associates(联合)公司。
例如:british nuclear associates 英国核子联合公司
subsea equipment associates ltd.海底设备联合有限公司
5.system(广播、航空等)公司。
例如:mutual broadcasting system 墨脱广播公司
6.service(s):服务.公司。例如:
africa-new zealand service 非洲--新西兰服务公司
tropic air services 特罗皮克航空公司
此外,exchange,center等词在特定的上下文中也可转义表示公司。例如:
american manufacturers foreign credit insurance exchange 美国制造商出口信用保险公司
不仅“公司”的表达法多种多样,就是一些特定的公司往往也不止一种说法,例如,“联合公司”除了associates之说,还有以下各种表达方法。
1.consolidated coal company 联合煤炭公司(美)
2.allied food industry co. 联合食品工业公司(新加坡)
3.integrated oil company 联合石油公司
4.federated department stores 联合百货公司
- [06-17] 学英语和学口译的区别
- [10-22] 翻译文件的收费标准是什么?
- [02-14] “二维码”为什么译为 QR code?
- [10-19] 佛山翻译公司如何进行学术翻译项目
- [04-26] 佛山翻译公司日益增长的翻译需求
- [09-10] 如何翻译专业的技术文档
- [12-20] 翻译文章要不要讲标准?
- [03-01] 如何翻译英文财经数据
-
地址1:佛山市禅城区汾江中路144号科华大厦1002室(创业大厦正对面)
电话:0757-82285965 13318391728
-
地址2:佛山市禅城区魁奇路澜石(国际)金属交易中心大厅一楼
电话:0757-82285965 13318391728